|
||||||||||||
放,搁:他撂下饭碗走了。
弄倒:撂跤。手一使劲,就把他撂倒了。 丢,抛弃:撂荒。撂挑子。 〈动〉 (形声。从手,略声。本义:撇开,搁下,丢开)
同本义 [leave aside;bypass] 难道我上学去,撂得你们冷清了不成?——《红楼梦》 放,丢 [throw off] 我的东西还没处撂呢?——《红楼梦》 又如:撂担子(丢下担子);撂过手(放过不问);撂开手(分手;撒手不管);撩东挝西(乱拉乱扔) 放倒。指死去或打死的意思 [shoot down]。如:撂倒(枪击而倒) 超越。把别人抛在后面 [outstrip;surpass]。如:撂过(赶过;超过) 摔倒,弄倒 [throw down]。如:用右手轻轻一撂,小子就跌倒了;撂跤(摔交) 撂荒 liào huāng
[(of fields) discontinue farming and let go out of cultivation; reclaim wasteland]〈方〉∶土地不继续耕种,任其荒芜 减少撂荒面积 撂交 liào jiāo [wrestling]〈方〉∶摔交 撂手 liào shǒu [wash ones hands of the matter; throw up (ones job)] 作罢;丢开不管 撂手甩袖 撂台 liào tái [wash ones hands of] 指丢下该负责的事,甩手不干 撂挑子 liào tiāo zi [throw up ones job] 比喻放弃工作,推脱不干 撂心思 liào xīn sī [careful;mindful;conscientious]〈方〉∶经心 他对家事全不撂心思 部首: 扌
部外笔画: 11 总笔画: 14 五笔86: rltk 五笔98: rltk 仓颉: qwhr 笔顺编号: 12125121354251 四角号码: 56064 郑码: dkrj Unicode: CJK 统一汉字 U+6482
“撂”字的笔顺:横竖横竖折横竖横撇折捺竖折横,笔顺编号:12125121354251。 |
||||||||||||
|